Question
What are the funniest adjectives you've seen foreign press use to modify Taiwan? My favorite is freewheeling Taiwan. See here and here.
"freewheel |ˈfrēˌ(h)wēl| noun a device in a motor vehicle transmission allowing the drive shaft to spin faster than the engine. • a device that allows a bicycle wheel to revolve forward while the crank is stationary. verb [ intrans. ] ride a bicycle with the pedals at rest, esp. downhill : he had come freewheeling down the road. • [usu. as adj. ] ( freewheeling) act without concern for rules, conventions, or the consequences of one's actions : the freewheeling drug scene of the sixties."
2 Comments:
Wackiest one ever: "Chinese Taiwan."
Gosh, this is like that scene in Charlotte's Web where they pick out the right adjective for Wilbur the pig. Terrriffic?
Vibrant. "Vibrant democracy." Also dynamic. All it really says is that lawlessness is exhilirating if you don't have to raise kids in it...
Post a Comment
<< Home